ζευκτηρία

From LSJ
Revision as of 21:32, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2b)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source

English (Strong)

feminine of a derivative (at the second stage) from the same as ζυγός; a fastening (tiller-rope): band.

English (Thayer)

ζευκτηρίας, ἡ (from the adjective ζευκτήριος, fit for joining or binding together), a band, fastening: Acts 27:40. Found nowhere else.

Russian (Dvoretsky)

ζευκτηρία: ἡ привязь, веревка (ἀνιέναι τὰς ζευκτηρίας τῶν πηδαλίων NT).