ἀρή

From LSJ
Revision as of 21:15, 2 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρή Medium diacritics: ἀρή Low diacritics: αρή Capitals: ΑΡΗ
Transliteration A: arḗ Transliteration B: arē Transliteration C: ari Beta Code: a)rh/

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ,

   A bane, ruin, ἀρὴν ἑτάροισιν ἀμύνειν Il.12.334; ἀρῆς ἀλκτῆρα γενέσθαι 18.100; ἀρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι 24.489, cf. Od.2.59; so in A.Supp.84 (lyr.), where the gloss of the Sch., βλάβης, confirms the reading ἀρῆς for ἄρης. (Cf. pf. part. ᾱρημένος = βεβλαμμένος, and pr. n. Ἄρης (cf. Corn.ND20), perh. also ἄρος, ἀρειά, ἐπήρεια; perh. an old ē stem.)

German (Pape)

[Seite 349] ἡ, ion. u. ep. = ἀρά.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἀρά.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
ruina, muerte en la guerra, catástrofe ἀρῆς ἀλκτῆρα Il.14.485, 18.100, Hes.Th.657, Sc.29, 128, ἀρὴν ἑτάροισιν ἀμῦναι Il.12.334, cf. 16.512, ἀρὴν ἀπὸ οἴκου ἀμῦναι Od.2.59, 17.538, ἀρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι Il.24.489, Μέντωρ, ἄμυνον ἀρήν Od.22.208, cf. Corn.ND 21, ἀρή· ἡ βλάβη Hp. en Erot.16.18 (cód. ἀράβη), βωμὸς ἀρῆς A.Supp.84 (pero cf. ἀρά).

• Etimología: Quizá de la misma raíz que ἀρειή y ἄρος, -εος, τό q.u.
v. ἀρά.

Russian (Dvoretsky)

ἀρή: ἡ эп.-ион. = ἀρά.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: bain, ruin (Il.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Prob. to ptc. ἀρημένος βεβλαμμένος (Il.), though the long α- provides difficulties. Further to ἄρος βλάβος ἀκούσιον H., and ἀπ-αρές ὑγιές H.; perh. also ἀρειή. Finally one thinks of Ἄρης, s. v. One has thought of an old ē-stem, which is quite improbable. S. Bechtel Lex.
See also: (ἀρή prayer s. Att. ἀρά)