manoeuvre

From LSJ
Revision as of 16:23, 6 October 2019 by Spiros (talk | contribs)

Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank

Menander, Monostichoi, 347

English > Greek (Woodhouse)

subs.

scheme, plot: P. ἐπιβουλή, ἡ, P. and V. μηχάνημα, τό, V. τέχνη, ἡ, τέχνημα, τό.

wise devise: P. and V. σόφισμα, τό.

practice: P. ἄσκησις, ἡ.

review (of troops): P. ἐξέτασις, ἡ.

practice manoeuvres (with ships): P. ἀναπειρᾶσθαι (absol.) (Thuc. 7, 12).

(they thought) the Athenians would have no opportunity in the narrow space either of sailing round them or breaking their line, the part of their manoeuvres on which they most relied: P. τοῖς Ἀθηναίοις οὐκ ἔσεσθαι σφῶν ἐν στενοχωρίᾳ οὔτε περίπλουν οὔτε διέκπλουν ᾧπερ τῆς τέχνης μάλιστα ἐπίστευον (Thuc. 7, 36).

counter manoeuvre: P. ἀντιτέχνησις, ἡ.

v. trans.

handle, control: P. and V. κυβερνᾶν.

V. intrans. P. and V. μηχανᾶσθαι, τεχνᾶσθαι; see contrive.

a large number of hoplites on both sides were manoeuvring in a small space: P. ὁπλῖται ἀμφοτέρων οὐκ ὀλίγοι ἐν στενοχωρίᾳ ἀνεστρέφοντο (Thuc. 7, 44).