ἐνδακρύω

From LSJ
Revision as of 15:12, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδακρύω Medium diacritics: ἐνδακρύω Low diacritics: ενδακρύω Capitals: ΕΝΔΑΚΡΥΩ
Transliteration A: endakrýō Transliteration B: endakryō Transliteration C: endakryo Beta Code: e)ndakru/w

English (LSJ)

   A weep in or with, ἐ. ὄμμασι suffuse them with tears, A.Ag. 541.

German (Pape)

[Seite 831] beweinen, ὥςτ' ἐνδακρύειν γ' ὄμμασιν χαρᾶς ὕπο Aesch. Ag. 527.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδακρύω: χύνω δάκρυα, ἐμπίπλαμαι, πληροῦμαι δακρύων, ὥστ’ ἐνδακρύειν γ’ ὄμμασιν χαρᾶς ὕπο Αἰσχύλ. Ἀγ. 541.

French (Bailly abrégé)

pleurer dans, τινι.
Étymologie: ἐν, δακρύω.

Spanish (DGE)

llorar ἐνδακρύειν γ' ὄμμασιν χαρᾶς ὕπο A.A.541.

Greek Monolingual

ἐνδακρύω (Α)
χύνω δάκρυα, πλημμυρίζω από δάκρυα.

Greek Monotonic

ἐνδακρύω: μέλ. -σω, χύνω δάκρυα, θρηνολογώ· ἐνδ. ὄμμασι, πλημμυρίζω τα μάτια με δάκρυα, δακρύζω, κλαίω, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδακρύω: проливать слезы (ὄμμασι Aesch.).

Middle Liddell

fut. σω
to weep in: ἐνδ. ὄμμασι to suffuse them with tears, Aesch.