ὑπεισδύομαι
Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß
English (LSJ)
Med. with aor. 2 Act. ὑπεισέδυν,
A get in secretly, slip or steal in, Hdt.1.12 (ὑπεκδύς is prob. cj.); come or go in gradually, Arist.GC325b4:—Act. pres. ὑπεισδύνω, EM290.13.
German (Pape)
[Seite 1185] (s. δύω), mit aor. II. u. perf. act., darunter oder heimlich hineingehen, ὑπεισέδυ Her. 1, 12.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπεισδύομαι: μέσ. μετ’ ἀορ. β΄ ἐνεργ. ὑπεισέδυν, εἰσέρχομαι κρύφᾳ, λάθρᾳ, κατὰ μικρὸν εἰσέρχομαι, Ἡρόδ. 1. 12· εἰσέρχομαι, ἐμβαίνω κατ’ ὀλίγον, Ἀριστ. περὶ Γεν. καὶ Φθορ. 1. 8, 9. Ὑπάρχει ἐνεργ. ἐνεστ. ὑπεισδύνω, ἐν τῷ Μεγ. Ἐτυμολ. 290. 13.
Greek Monotonic
ὑπεισδύομαι: Μέσ. με Ενεργ. αόρ. βʹ -εισέδυν, εισέρχομαι, μπαίνω κρυφά, γλιστρώ ή πλησιάζω κρυφά μέσα, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ὑπεισδύομαι: тайком или исподволь проникать Arst.: ὑπεισδύς Hom. тайком прокравшись.
Middle Liddell
aor2 act. -εισέδυν
to get in secretly, to slip or steal in, Hdt.