ἀγρεῖφνα

From LSJ
Revision as of 14:05, 8 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρεῖφνα Medium diacritics: ἀγρεῖφνα Low diacritics: αγρείφνα Capitals: ΑΓΡΕΙΦΝΑ
Transliteration A: agreîphna Transliteration B: agreiphna Transliteration C: agreifna Beta Code: a)grei=fna

English (LSJ)

ἡ,

   A harrow, AP6.297 (Phanias); cf. ἀγρίφη.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
râteau à fourrage.
Étymologie: ἀγρέω.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ bieldo, AP 6.297 (Phan.), Fr.Lex.III.

Greek Monotonic

ἀγρεῖφνα: ἡ, τσουγκράνα, «χτένι», σε Ανθ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: harrow (AP 6, 297),
Derivatives: ἀγρίφη f. harrow (Hdn., H.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: One compares γριφᾶσθαι γράφειν. Λάκωνες. οἱ δε ξύειν καὶ ἀμύσσειν H. The ἀ- would remain unexplained. Note that the word is attested very late. The form in -να suggests Pre-Greek.

Middle Liddell

a harrow, rake, Anth.

Frisk Etymology German

ἀγρεῖφνα: ἀγρίφη {agreĩphna}
Grammar: f.
Meaning: Egge (AP 6, 297),
Derivative: ἀγρίφη f. Egge, Harke (Hdn., H.).
Etymology : Wohl mit Fick4 1, 404 zu γριφᾶσθαι· γράφειν. Λάκωνες. οἱ δὲ ξύειν καὶ ἀμύσσειν H. Das anl. ἀ- ist hier wie öfters nicht genügend erklärt.
Page 1,16