πεπεισμένως

From LSJ
Revision as of 16:05, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεπεισμένως Medium diacritics: πεπεισμένως Low diacritics: πεπεισμένως Capitals: ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΩΣ
Transliteration A: pepeisménōs Transliteration B: pepeismenōs Transliteration C: pepeismenos Beta Code: pepeisme/nws

English (LSJ)

Adv.    A confidently, π. διεγγυώμενος D.L.9.71, cf. 4.56 ; from conviction, Ptol.Alm.2.6, Iamb.VP30.175 : f.l. in Str.15.1.24 (ἀπεφεισμένως cj. Mein.).

German (Pape)

[Seite 560] (πείθω), dreist, zuversichtlich, Strab. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

πεπεισμένως: Ἐπίρρ., πεποιθότως, μετὰ πεποιθήσεως, εὐθαρσῶς, μετὰ θάρρους, Στράβ. 696, Διογ. Λ. 4. 56.

Greek Monolingual

Α
επίρρ.
1. με εμπιστοσύνη
2. εκ πεποιθήσεως («ὑπήκοον αὐτὸν κατασκευάζειν μὴ πλαστῶς, ἀλλὰ πεπεισμένως», Ιάμβλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πεπεισμένος, μτχ. παθ. παρακμ. του πείθω.

Russian (Dvoretsky)

πεπεισμένως:
1) с полным доверием Diog. L.;
2) уверенно, смело Diog. L.