συντλάω

From LSJ
Revision as of 08:05, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συντλάω Medium diacritics: συντλάω Low diacritics: συντλάω Capitals: ΣΥΝΤΛΑΩ
Transliteration A: syntláō Transliteration B: syntlaō Transliteration C: syntlao Beta Code: suntla/w

English (LSJ)

= sq., Dor. aor. 2 sg.    A συνέτλας E.Alc.411 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ao.2 dor. συνέτλαν;
supporter ensemble.
Étymologie: σύν, τλάω.

Russian (Dvoretsky)

συντλάω: (дор. aor. συνέτλᾱν) вместе или одновременно терпеть (τινι Eur.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-τλάω, Dor. aor. 2 sing. συνέτλας, (iets) te verdragen hebben samen met, met acc. en dat.