ψύλλιον
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
English (LSJ)
or ψυλλίον, τό, A flea-wort, Plantago Psyllium, Dsc.4.69, Luc.Trag.157.
German (Pape)
[Seite 1402] od. ψυλλίον, τό, Flohkraut, Diosc.; plantagium psyllium od. cynops Linn.
Greek (Liddell-Scott)
ψύλλιον: ἢ ψυλλίον, τό, ψυλλόχορτον ἢ ψυλλοβότανον, Plantago psyllium, Διοσκ. 4. 70, Λουκ. Τραγῳδοποδ. 157.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψύλλιον -ου, τό [ψύλλα] vlooienkruid (plant).