ἐκφλύω
From LSJ
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
English (LSJ)
[ῡ], A gloss on ἐκβράσσω, Gal.19.96.
German (Pape)
[Seite 785] = ἐκφλυνδάνω, Galen.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφλύω: ῡ, ἐξορμῶ, ἐκρέω, Γαλην.
Spanish (DGE)
brotar, extenderse ἐρυθήματα ἐκφλύει ἐς τὸ στῆθος καὶ τὸν νῶτον Hp.Morb.3.7, glos. a ἐκβράσσω Gal.19.96.