θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Full diacritics: ὄδωδα | Medium diacritics: ὄδωδα | Low diacritics: όδωδα | Capitals: ΟΔΩΔΑ |
Transliteration A: ódōda | Transliteration B: odōda | Transliteration C: ododa | Beta Code: o)/dwda |
ὀδώδει, A v. ὄζω.
ὄδωδα: ὀδώδει, ἴδε τὸ ῥῆμα ὄζω.
v. ὄζω.
ὄδωδα: ὀδώδει, παρακ. και γʹ ενικ. υπερσ. του ὄζω.
ὄδωδα: pf. 2 (= praes.) к ὄζω.