τεκνοφονέω

From LSJ
Revision as of 12:35, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεκνοφονέω Medium diacritics: τεκνοφονέω Low diacritics: τεκνοφονέω Capitals: ΤΕΚΝΟΦΟΝΕΩ
Transliteration A: teknophonéō Transliteration B: teknophoneō Transliteration C: teknofoneo Beta Code: teknofone/w

English (LSJ)

A murder children, APl.4.141.6 (Phil.), AP9.345 (Leon. Alex., nisi leg. ἐτεκνοφόνα 'liberorum caedem meditabatur'), etc.

German (Pape)

[Seite 1083] Kinder morden; Leon. Al. 31 (IX, 345); Philp. 53 (Plan. 141).

Greek (Liddell-Scott)

τεκνοφονέω: φονεύω τέκνα, Ἀνθ. Π. 345 κλπ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tuer ses propres enfants.
Étymologie: τεκνοφόνος.

Greek Monotonic

τεκνοφονέω: φονεύω παιδιά, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

τεκνοφονέω: убивать детей Anth.

Middle Liddell

τεκνο-φονέω,
to murder children, Anth. [from τεκνοφόνος