ἀργυράσπιδες
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
English (LSJ)
οἱ, A the silver-shielded, a corps in the army of Alexander, D.S.17.57, Arr.An.7.11.3, Ath.12.539e, etc.; also in the armies of the Diadochi, Plb.5.79.4, etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργῠράσπιδες: οἱ, οἱ ἀργυρᾶς ἀσπίδας φέροντες, σῶμα τοῦ Μακεδονικοῦ στρατοῦ, Πολύβ. 5. 79, 4, Φύλαρχ. παρ’ Ἀθην. 539Ε· πρβλ. Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ων, οἱ
los escudos de plata cuerpo de élite en el ejército macedonio, Plb.5.79.4, D.S.17.57, Arr.An.7.11.3, App.Syr.32, Poll.1.175, Ath.194d, 539e, Plu.Eum.13, 16, 18, 19, Polyaen.4.3.24, Ael.VH 9.3, Hsch.
•en el ejército babilonio, Iambl.Fr.1.
Greek Monolingual
ἀργυράσπιδες, οι (Α)
(για σώμα του μακεδονικού στρατού) αυτοί που κρατούν επάργυρες ασπίδες.
Russian (Dvoretsky)
ἀργῠράσπιδες: οἱ аргираспиды, «среброщитые» (род македонской гвардии) Polyb., Plut.