ἀλεωρά

From LSJ
Revision as of 06:55, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3, $4:")

Ὡς οὐδὲν ἡ μάθησις, ἂν μὴ νοῦς παρῇ → Quam nihil est disciplina, ni mens → Wie wenig taugt das Lernen, wenn Begabung fehlt

Menander, Monostichoi, 557

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
1 action d’échapper;
2 moyen d’échapper à, moyen de défense contre, gén..
Étymologie: p. *ἀλεϜωρά ; cf. ἀλεύω.

Spanish (DGE)

-ᾶς, ἡ
• Alolema(s): jón. -ρή Il.12.57, A.R.1.694, Opp.H.1.790; acent. ἀλεώρα Arist.GA 754b8
• Prosodia: [ᾰ-]
1 defensa, protección, abrigo, refugio c. gen. obj. δηΐων ἀνδρῶν Il.l.c., 15.533, λιμοῦ Hes.Op.404, βελέων Ar.V.615, οἴχετ' ἦμιν ἠ ἀλεωρὴ τῆς πόλιος se nos ha ido la protección de la ciudad Herod.2.25
c. dat. τὸ ὄστρακον τοῖς ᾠοῖς ἀ. Arist.GA 754b8
c. otras constr. περὶ τὸ σῶμα ἀ. Arist.PA 687a30, περὶ τοὺς ἱέρακας Arist.HA 613b11
abs. A.R.4.1045, Opp.H.1.790, ἀλεωρὰν παρέχειν Hp.Praec.7, cf. D.S.3.34.
2 escapatoria, fuga οὔτε φόβου μεμνημένον οὔτ' ἀλεωρῆς Il.24.216, οὔτι κακῶν ἄκος οὔτ' ἀ. Opp.H.2.271, ὡς καὶ αὐτοί τινα ἀλεωρὴν εὑρήσονται Hdt.9.6, cf. I.AI 18.147.

Russian (Dvoretsky)

ἀλεωρά: ион. ἀλεωρή (ᾰλ) ἡ
1) убегание, избегание: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;
2) защита, помощь, спасение: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ σῶμα ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλεωρά -ᾶς, ἡ, ep. Ion. ἀλεωρή -ῆς ἀλέομαι
1. vlucht, het ontwijken :. οὔτε φόβου μεμνημένον οὔτ ’ ἀλεωρῆς zonder te denken aan vlucht of ontwijken Il. 24.216.
2. bescherming of verdediging, met gen. tegen iets.