ἀξιοδάκρυτος
From LSJ
Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this life – rather, it is just a corpse with a soul
English (LSJ)
ον, worthy of tears, Sch.E.Med.1221.
German (Pape)
[Seite 269] beweinenswerth, Schol. Eur. Med. 1221.
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιοδάκρῡτος: -ον, ὁ ἄξιος δακρύων, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Μήδ. 1221.
Spanish (DGE)
-ον digno de lágrimas Sch.E.Med.1221.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀξιοδάκρυτος, -ον)
άξιος δακρύων, άξιος για κλάματα, αξιολύπητος.