φάψ
Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
English (LSJ)
ἡ, gen. φᾰβός, wild pigeon, A.Frr.210, 257, Arist.HA593a15, al., Lyc.580.
German (Pape)
[Seite 1259] φαβός, ἡ, eine wilde Taubenart; Lycophr. 580; kleiner als φάσσα, Aesch. frg. 192. 232; vgl. Arist. bei Ath. IX, 394.
French (Bailly abrégé)
φαβός (ἡ) :
pigeon ramier, colombe, oiseau.
Étymologie: cf. φάσσα.
Greek (Liddell-Scott)
φάψ: ἡ, γεν. φᾰβός, ἀγρία περιστερά, ἴσως ταὐτὸν καὶ οἰνάς, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 208, 247, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 3, 9, κλπ., Λυκόφρ. 580· πρβλ. φαβοφόνος, φασσοφόνος, φάσσα.
Russian (Dvoretsky)
φάψ: φᾰβός ἡ зоол. вяхирь (мелкая разновидность) Aesch., Arst.
Frisk Etymology German
φάψ: {pháps}
See also: s. φάσσα.
Page 2,998