ἀποθεωρητέον
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English (LSJ)
A one must consider, contemplate, Plu.2.30a. 2 ἀ. μή .. one must take care not... Herod.Med. ap. Orib.7.8.10.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de ἀποθεωρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθεωρητέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἀποθεωρεῖν, Πλούτ. 2. 30Α.
Spanish (DGE)
1 hay que observar, considerar διαφοράν Plu.2.30a.
2 hay que procurar μή que no Herod.Med. en Orib.7.8.5.