note
Θάλασσα καὶ πῦρ καὶ γυνὴ τρίτον κακόν → Tria magna mala sunt: aequor, ignis, femina → Das dritte Übel ist nach Meer und Brand die Frau
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. νοῦν ἔχειν πρός (acc. or dat.), ἐπισκοπεῖν, ἐννοεῖν (or mid.), νοεῖν (or mid.), Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), Absol., P. and V. ἐνδέχεσθαι; see notice, look at. Note down: Ar. and P. συγγράφειν. subs. Reputation: P. and V. δόξα, ἡ, ἀξίωμα, τό. Of note: use noted, adj. Worthy of note: see noteworthy. Attention: P. and V. ἐπιστροφή, ἡ. Take note of: see note, v. Letter: P. and V. ἐπιστολή, ἡ, or pl., γράμματα, τά, γραφή, ἡ, or pl. Memorandum: P. ὑπόμνημα, τό. I had notes taken (of the words) as soon as ever I reached home: P. ἐγραψάμην μὲν τότʼ εὐθὺς οἴκαδʼ ἐλθὼν ὑπομνήματα (Plat., Theaet. 142D). In music: Ar. and P. τόνος, ὁ. Strike a jarring note, v., met.: P. πλημμελεῖν.