ἀποκραδίζω
From LSJ
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
English (LSJ)
(κράδη) pluck from the fig tree, ἐρινούς Nic.Al. 319.
Spanish (DGE)
(ἀποκρᾰδίζω) coger de una higuera ἐρινούς Nic.Al.319.
German (Pape)
[Seite 308] von dem Feigenbaum nehmen, Nic. Al. 319.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκρᾰδίζω: (κράδη) ἀποδρέπω, ἀποκόπτω ἀπὸ τῆς συκῆς, ὀπόεντας ἀποκραδίσειας ἐρινεούς, «ἀπὸ τῆς κράδης κόψειας, οἷον ἀποσυκίσειας» (Σχόλ.) Νικ. Ἀλ. 319.