ἐκγεννάω
γεγόναμεν γὰρ πρὸς συνεργίαν ὡς πόδες, ὡς χεῖρες, ὡς βλέφαρα, ὡς οἱ στοῖχοι τῶν ἄνω καὶ κάτω ὀδόντων. τὸ οὖν ἀντιπράσσειν ἀλλήλοις παρὰ φύσιν → we are all made for mutual assistance, as the feet, the hands, and the eyelids, as the rows of the upper and under teeth, from whence it follows that clashing and opposition is perfectly unnatural
English (LSJ)
beget, v.l. in LXXPs.109(110).3; also, bringforth, Eup. 99: Boeot. 3pl. fut. ἐσγεννάσονθ' Corinn.Supp.2.62.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἐσγ- Corinn.1(a).3.23
• Morfología: [beoc. fut. 3a plu. ἐσγεννάσονθ' Corinn.l.c.]
engendrar τή ποκ' εἱρώων γενέθλαν ἐσγεννάσονθ' εἱμ[ιθί] ων ellas serán las que un día inicien una progenie de héroes semidioses Corinn.l.c., τέκνα Eup.111, ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐξεγέννησά σε LXX Ps.109.3
•en v. pas. ser engendrado, nacer Erot.36.20, glos. a ἐκφῦναι Sud., cf. Eust.608.41
•producir τὰς φρίκας καὶ τὰ ῥίγη Pall.Febr.24.
German (Pape)
[Seite 755] erzeugen, Eupol. bei Ath. IX, 373 e.