obstantia

From LSJ
Revision as of 14:10, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source

Latin > English

obstantia obstantiae N F :: obstruction; resistance; hindrance

Latin > English (Lewis & Short)

obstantĭa: ae, f. obsto,
I a standing before or against, a resistance, hinderance, obstruction (only in Vitr.): terrae, Vitr. 9, 5, 4: aëris, id. 6, 1: umbrarum, id. 8, 1.
obstantĭa: ĭum, n., v. obsto
I fin. c.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) obstantĭa, æ, f., c. obstaculum : Vitr. Arch. 9, 5, 4.
(2) obstantĭa,¹⁵ ĭum, pl. n., c. obstaculum : Tac. Ann. 1, 50.

Latin > German (Georges)

obstantia, ae, f. (obsto), I) das Davorstehen, terrae, Vitr. 9, 5, 4. – II) der Widerstand, die Hinderung, das Hindernis, aëris, Vitr.: calculus liberatus ab obstantia, Vitr.