σφάττω
From LSJ
ἀλεξίκακε τρισέληνε, μηδέποθ' ἡττηθείς, σήμερον ἐξετάθης → averter of woes, offspring of three nights, thou, who never didst suffer defeat, art to-day laid low
English (LSJ)
v. σφάζω.
French (Bailly abrégé)
néo-att. c. σφάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σφάττω later Att. voor σφάζω.
Russian (Dvoretsky)
σφάττω: атт. = σφάζω.
Greek (Liddell-Scott)
σφάττω: νεώτερ. Ἀττικ. ἀντὶ σφάζω, παρατ. ἔσφαττον˙ - ἐνεστὼς σφάσσω δὲν ἀπαντᾷ.
Greek Monolingual
NM
βλ. σφάζω.
Greek Monotonic
σφάττω: μεταγεν. Αττ. τύπος αντί σφάζω, παρατ. ἔσφαττον.
German (Pape)
bei den Attikern gebräuchlicheres praes. statt σφάζω; σφάσσω scheint nie gebraucht zu sein, Lobeck Phryn. 241.