διασυγχέω
From LSJ
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
English (LSJ)
confuse utterly, Plu.2.1078a.
Spanish (DGE)
1 mezclar vino y agua, Plu.2.1078a.
2 machacar, aplastar glos. a διαπαλύνω Hsch.δ 1611.
French (Bailly abrégé)
confondre pêle-mêle.
Étymologie: διά, συγχέω.
Russian (Dvoretsky)
διασυγχέω: сливать, смешивать Plut.
Greek (Liddell-Scott)
διασυγχέω: ἐντελῶς συγχέω, Πλούτ. 2. 1078Α.
Greek Monolingual
German (Pape)
(χέω), zusammen, durcheinander gießen, Plut. adv. Stoic. 37.