Πελασγοί

From LSJ
Revision as of 13:40, 25 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source

French (Bailly abrégé)

ῶν (οἱ) :
1 les Pélasges, anciens habitants de la Grèce, de l'Asie Mineure, de la Crète;
2 les Grecs en gén.
Étymologie: DELG l'étym. de Kretschmer est inacceptable.

Russian (Dvoretsky)

Πελασγοί: οἱ пеласги
1 древнейшие жители Эллады, обитавшие на Балканском п-ове, М. Азии и на островах Hom.;
2 Eur. = Ἓλληνες.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m. pl.
Meaning: name of an (the) older Pre-Greek population of the Agaean area, sg. -ός Pelasgian (Il.).
Derivatives: Πελασγ-ικός Pelasgian (Il., Hdt.), -ιος id. (A., E.), f. -ίς (Hdt., A. R.), -ιάς (Call.); -ίη f. = Ἐλλάς (Hdt.); -ιῶται m. pl., -ιῶτις f. sg. inhabitants of the Πελασγιῶτις f. landscape in southern Thessalia (Hdt.). -- Πελαργικὸν τεῖχος n. name of the ground at the northerly river of the Acropolis in Athens (Hdt., Att.) with old transition of σγ (= zg) to ργ (Schwyzer 218)?
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: No etymology. Widely accepted was the hypothesis of Kretschmer (first Glotta 1, 16 f.) which explained Πελασγοί from *Πελαγσ-κοί as "inhabitant of flat land", from πέλαγος in orig. sense of plain. This semantically uncertain, formally contestable interpretation was also several times doubted; s. F. Lochner-Hüttenbach Die Pelasger (Arb. Inst. Sprachw. 6. Wien 1960) 143ff. with referee of also other proposals and extensive treatment of the whole problem (on Πελαργικόν ibd. 116 w. n. 74); cf. the dicussion by Kronassers, Sprache 7, 218ff.

Frisk Etymology German

Πελασγοί: {Pelasgoí}
Grammar: m. pl.
Meaning: Bez. einer älteren vorgriech. Bevölkerungsschicht der Agäis, sg. -ός ‘Pelasger, -isch’ (seit Il.).
Derivative: Davon Πελασγικός pelasgisch (Il., Hdt. usw.), -ιος ib. (A. u. E. m lyr.), f. -ίς (Hdt., A. R.), -ιάς (Kall.); -ίη f. = Ἑλλάς (Hdt.); -ιῶται m. pl., -ιῶτις f. sg. Bewohner der Πελασγιῶτις f. Landschaft in Südthessalien (Hdt. usw.). — Davon auch Πελαργικὸν τεῖχος n. Bez. des Terrains am nördl. Fuß der Akropolis in Athen (Hdt., att.) mit altem Übergang von σγ (= zg) zu ργ (Schwyzer 218)?
Etymology : Ohne Etymologie. Wiederholte Zustimmung hat eine Hypothese von Kretschmer (zuerst Glotta 1, 16 f.) gefunden, laut der Πελασγοί aus *Πελαγσκοί als "Flachlandsbewohner", von πέλαγος im urspr. Sinn von Fläche, zu verstehen wäre. Diese semantisch unsichere, formal anfechtbare Deutung wurde auch mehrfach beanstandet; s. F. Lochner-Hüttenbach Die Pelasger (Arb. Inst. Sprachw. 6. Wien 1960) 143ff. mit Referat auch anderer Vorschläge und ausführlicher Behandlung des ganzen Problems (zu Πελαργικόν ebd. 116 m. A. 74); vgl. dazu die Besprechung Kronassers, Sprache 7, 218ff.
Page 2,495-496

English (Woodhouse)

(see also: Πελασγός) Pelasgi

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)