pero

From LSJ
Revision as of 19:55, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")

Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel

Menander, Monostichoi, 281

Latin > English

pero peronis N M :: thick boot of raw hide

Latin > English (Lewis & Short)

pēro: ōnis, m.,
I a kind of boot made of raw hide, worn chiefly by soldiers and wagoners (cf. caliga): crudus, Verg. A. 7, 690: alto per glaciem perone tegi, Juv. 14, 186; App. M. 7, p. 465; Sid. Ep. 4, 20: perones effeminati, Tert. Pall. 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pērō,¹⁴ ōnis, m., demi-botte : Virg. En. 7, 690 ; Juv. 14, 186.

Latin > German (Georges)

(1) pēro1, ōnis, m., der Stiefel, der bis zur Wade reichte u. vorn zugeschnürt wurde, aus roher Haut, an der noch die Haare saßen, bes. von Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), Cato origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. Sidon. epist. 4, 20, 2: peronibus crura omnia pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16).

Spanish > Greek

αὖτε, ἀτάρ, αὐτάρ, ἀλλά, δή, δέ