Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνεπωθέω

From LSJ
Revision as of 11:05, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπωθέω Medium diacritics: συνεπωθέω Low diacritics: συνεπωθέω Capitals: ΣΥΝΕΠΩΘΕΩ
Transliteration A: synepōthéō Transliteration B: synepōtheō Transliteration C: synepotheo Beta Code: sunepwqe/w

English (LSJ)

help to push on, τὸ σιτίον Plu.2.1005a, cf. Gal.Nat.Fac. 3.8; τὸ πορθμεῖον Plu.2.1128c; σ. ἡμᾶς ἐπί τι Arr.Epict.3.7.23:— Med., Ph.2.99.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
pousser ensemble.
Étymologie: σύν, ἐπωθέω.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπωθέω: ἀπὸ κοινοῦ ὠθῶ τι, συνεπωθεῖ τὸ σιτίον Πλούτ. 2. 1005Α, κτλ.· σ. τινα ἐπί τι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 7, 28.

Russian (Dvoretsky)

συνεπωθέω: совместно или одновременно проталкивать, толкать вперед (τὸ πορθμεῖον Plut.).

German (Pape)

(ὠθέω), mit od. zugleich dahin, darauf stoßen, Plut. qu.Plat. 4.