βούμυκοι
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
English (LSJ)
οἱ, loud bellowings, a kind of subterranean noise, Arist.Pr.937b39; in Hsch. βούμῡκαι.
Spanish (DGE)
-ων, οἱ
ruidos sísmicos parecidos al mugido de bueyes Arist.Pr.937b39, Hsch.
German (Pape)
[Seite 458] οἱ, Ochsengebrüll, vgl. Arist. Probl. 25, 2.
Russian (Dvoretsky)
βούμῡκοι: οἱ (похожий на мычание) подземный гул (ἐν τοῖς ἕλεσι Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
βούμῡκοι: οἱ, βοὴ ἠχηρὰ ὁμοία μυκηθμῷ βοός, εἶδος ὑπογείου μυκηθμοῦ, Ἀριστ. Προβλ. 25. 2, 1· παρ’ Ἡσυχ., βούμῡκαι.
Greek Monolingual
βούμυκοι, οι (Α)
υπόκωφη βοή, όμοια με μυκηθμό βοδιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + μυκώμαι «μουγκρίζω»].