ὀχλαγωγός

From LSJ
Revision as of 11:37, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀχλᾰγωγός Medium diacritics: ὀχλαγωγός Low diacritics: οχλαγωγός Capitals: ΟΧΛΑΓΩΓΟΣ
Transliteration A: ochlagōgós Transliteration B: ochlagōgos Transliteration C: ochlagogos Beta Code: o)xlagwgo/s

English (LSJ)

ὁ, mountebank, charlatan, quack, J.Ap.2.1, Gal.14.180, Vett.Val.74.18.

German (Pape)

[Seite 430] den großen Haufen, das Volk zusammenführend, zusammenrottend, das Volk um sich her versammelnd, um ihm ein Schauspiel zu geben, der Marktschreier, Sp., wie Ios.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui rassemble la foule, particul. charlatan.
Étymologie: ὄχλος, ἀγωγός.

Greek (Liddell-Scott)

ὀχλᾰγωγός: ὁ, ἄγων τὸν ὄχλον, ἀρχηγὸς τῆς ὀχλαγωγίας, Ἰώσηπ. κατὰ Ἀπίωνος, 2. 1, Γαλην.

Greek Monotonic

ὀχλᾰγωγός: ὁ, αρχηγός συνάθροισης όχλου.

Middle Liddell

ὀχλ-ᾰγωγός, οῦ, ὁ,
a mob-leader.