συνεμφέρω

From LSJ
Revision as of 11:49, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον → have eaten a bushel of salt together

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεμφέρω Medium diacritics: συνεμφέρω Low diacritics: συνεμφέρω Capitals: ΣΥΝΕΜΦΕΡΩ
Transliteration A: synemphérō Transliteration B: synempherō Transliteration C: synemfero Beta Code: sunemfe/rw

English (LSJ)

bring in with, M.Ant. 3.4:—Pass., to be imported with, Aët.7.40.

German (Pape)

[Seite 1014] (s. φέρω), mit hineintragen, beitragen, ἡ γὰρ ἑκάστῳ νεμομένη μοῖρα συνεμφέρεταί τε καὶ συνεμφέρει, M. Ant. 3, 4, das Jedem zugetheilte Loos wird von ihm ins Leben mitgebracht, und es trägt zum Ganzen bei, wo man auch συμφέρει lesen will.

French (Bailly abrégé)

attribuer une part à chacun.
Étymologie: σύν, ἐμφέρω.

Greek (Liddell-Scott)

συνεμφέρω: φέρω ἐντὸς ὁμοῦ μετά τινος, εἰσάγω ὁμοῦ, ἡ γὰρ ἑκάστῳ νεμομένη μοῖρα συνεμφέρεταί τε καὶ συνεμφέρει Μᾶρκ. Ἀντωνῖν. 3. 4· ἴδε Gataker.

Greek Monolingual

ΜΑ
μεταφέρω μέσα μαζί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐμφέρω «φέρνω μέσα, εισάγω»].