πενθερός
English (LSJ)
ὁ,
A father-in-law, Il.6.170, Od.8.582, Lex Draconisap.D. 43.57 (pl.), Hdt.3.52, PCair.Zen.369.2 (iii B. C.); λαβὼν Ἄδραστον πενθερόν S.OC1302: in plural, parents-in-law, E.Hipp.636.
II generally, connection by marriage, e.g. brother-in-law, Id.El.1286; also, = γαμβρός, son-in-law, S.Fr.305 (pl.). (Cf. Skt. bándhus 'kinsman', Lith. beñdras 'comrade', Goth. bindan 'bind'.)
German (Pape)
[Seite 554] ὁ, Vater der Frau, Schwiegervater, socer; Il. 6, 140 Od. 8, 582; λαβὼν Ἄδραστον πενθερόν, Soph. O. C. 1304, der nach B. A. 229 auch πενθερός für γαμβρός, Schwiegersohn brauchte, wie Eur. El., vgl. Valck. zu Phoen. 431; folgde Dichter; in sp. Prosa nach Moeris hellenistisch für das attische κηδεστής.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
propr. qui contracte un lien de famille par le mariage;
1 beau-père, père de la femme ; plur. οἱ πενθεροί EUR les beaux-parents;
2 beau-frère, mari de la sœur.
Étymologie: R. Πενθ, skr. Bandh, lier.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πενθερός -οῦ, ὁ schoonvader. voor aangetrouwde relatie zwager.
Russian (Dvoretsky)
πενθερός: ὁ
1 тесть Hom., Her.: οἱ πενθεροί Eur. тесть и теща;
2 зять (муж сестры Eur. или дочери Soph.).
English (Autenrieth)
English (Strong)
English (Thayer)
πενθεροῦ, ὁ, a father-in-law, a wife's father: Homer, Sophocles, Euripides, Plutarch, others; the Sept. (for חָם, חֹתֵן.).)
Greek Monolingual
ὁ, ΝΜΑ
βλ. πεθερός.
Greek Monotonic
πενθερός: ὁ,
I. πεθερός, Λατ. socer, σε Όμηρ. κ.λπ.· στον πληθ., τα πεθερικά, σε Ευρ.
II. γενικά, συγγένεια κατόπιν γάμου, π.χ. γαμπρός, κουνιάδος, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
πενθερός: ὁ, ὁ πατὴρ τοῦ συζύγου ἢ τῆς συζύγου, Λατ. socer ὡς τὸ ἑκυρός, Ἰλ. Ζ. 170, Ὀδ. Θ. 582, Ἡρόδ. 3. 52, καὶ Ἀττ.· λαβὼν Ἄδραστον πενθερὸν Σοφ. Ο. Κ. 1302· - ἐν τῷ πληθ. οἱ «συμπέθεροι» ἢ τὰ «πεθερικά», πενθεροὺς δ’ ἀνωφελεῖς Εὐρ. Ἱππ. 636· οὕτω soceri παρὰ Οὐεργιλ. ἐν Αἰν. 5. 457, Tac. Αn. 1. 55. II. καθόλου, συγγενὴς ἐξ ἀγχιστείας, π.χ. ἀνδράδελφος ἢ γυναικάδελφος, Εὐρ. Ἠλ. 1286, Valck. εἰς Εὐρ. Φοιν. 431· ὡσαύτως = γαμβρός, ὁ ἀνὴρ θυγατρός, Σοφ. Ἀποσπ. 293. (πενθερός, -ρά, παραβάλλονται ὑπὸ τοῦ Pott καὶ Curt. πρὸς τὸ Σανσκρ. bandh-u (connexio, cognatio, cognatus), ἐκ τῆς ῥίζης bandh, handh-âmi (δένω, πρβλ. Γοτθ. bind-a, κτλ.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: father-in-law = father of the wife (cf. ἑκυρός), also brother-in-law, son-in-law (Il.; cf. Chantraine Études 15).
Derivatives: From it πενθερ-ά, Ion. -ή f. mother-in-law (D., Call.), -ιδεύς m. son-in-law (inscr. As. Minor, imper. time.), -ίδης m. id. (pap. VIp; Schwyzer 510); -ιος (Arat.), -ικός (Man.) belonging to the π..
Origin: IE [Indo-European] [127] *bʰendʰ- bind
Etymology: Old name of relatives, formally almost completely agreeing with Lith. beñdras participant, sharer; beside it with u-suffix Skt. bándhu- m. relative; on the variation ero: u s. Schwyzer 482 n. 3 w. lit., Leumann Hom. Wörter 115. Derivations of the verb for bind in Skt. badhnā́ti, perf. ba-bándh-a, Av. bandayeiti, Germ., e.g. Goth. bindan; so prop. "the allied". The verb was lost in Greek as in most IE languages, but left several nouns, s. πεῖσμα, [not φάτνη] and W.-Hofmann s. offendix. -- The oxytonation of πενθερός after ἑκυρός; s. v. and Schwyzer 381.
Middle Liddell
πενφερός, οῦ, ὁ,
I. a father-in-law, Lat. socer, Hom., etc.:—in pl. parents-in-law, Eur.
II. generally, a connection by marriage, e. g. brother-in-law, Eur.
Frisk Etymology German
πενθερός: {pentherós}
Grammar: m.
Meaning: ‘Schwiegervater = Vater der Frau’ (vgl. ἑκυρός), auch Schwager, Schwiegersohn (seit Il.; vgl. Chantraine Études 15).
Derivative: Davon πενθερά, ion. -ή f. Schwiegermutter (D., Kall. u.a.), -ιδεύς m. Schwager (Inschr. Kleinas., Kaiserz.), -ίδης m. ib. (Pap. VIp; Schwyzer 510); -ιος (Arat.), -ικός (Man. u.a.) ‘zum π. gehörig’.
Etymology: Alte Verwandtschaftsbez., die formal fast ganz zu lit. beñdras Teilhaber, Genosse stimmt; daneben mit u-Suffix aind. bándhu- m. Verwandter; zum Wechsel ero: u s. Schwyzer 482 A. 3 m. Lit., Leumann Hom. Wörter 115. Ableitungen vom Verb für binden in aind. badhnā́ti, Perf. ba-bándh-a, aw. bandayeiti, germ., z.B. got. bindan; somit eig. "der Verbundene". Das Verb ist im Griechischen wie in den meisten idg. Sprachen verlorengegangen, hat aber mehrere Nomina hinterlassen, s. πεῖσμα, φάτνη und W.-Hofmann s. offendix. — Die Oxytonierung in πενθερός nach ἑκυρός; s. d. und Schwyzer 381.
Page 2,504
Chinese
原文音譯:penqerÒj 偏帖羅士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:岳(父)
字義溯源:妻子的父親*,岳父
同源字:1) (πενθερά)妻子的母親,岳母 2) (πενθερός)妻子的父親,岳父
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1) 岳父(1) 約18:13
Mantoulidis Etymological
(=ὁ πατέρας τοῦ συζύγου ἤ τῆς συζύγου). Ἔχει σχέση μέ ξένη ρίζα πού σημαίνει δένω. Ἔχει ἐπίδραση ἀπό τό ἑκυρός (=πεθερός).
Translations
brother-in-law
Afrikaans: swaer; Albanian: kunat; Arabic: شَقِيق زَوْج, شَقِيق زَوْجَة, سِلْف; Armenian: տագր; Aromanian: cumnat; Asturian: cuñáu; Azerbaijani: qayın; Bengali: দেবর; Bikol Central: bayaw; Bulgarian: девер; Burmese: ခဲအို, မတ်; Catalan: cunyat; Cebuano: bayaw, bayaw nga lalaki; Chinese Cantonese: 大伯, 叔仔; Mandarin: 大伯子, 小叔子; Min Nan: 大伯, 阿叔仔, 小叔, 細叔/细叔, 細叔仔/细叔仔, 細漢叔仔/细汉叔仔; Czech: švagr; Dalmatian: comnut; Danish: svoger; Dutch: zwager, schoonbroer; Erzya: парайде, альне, какжаля; Esperanto: bofrato; Estonian: küdi; Ewe: nyo; Finnish: lanko, kyty; French: beau-frère; Friulian: cugnât; Galician: cuñado; Georgian: მაზლი; German: Schwager, Schwäher; Greek: κουνιάδος; Ancient Greek: ἀνδράδελφος, γαμβρός, γάμβρος, δαήρ, καδεστής, κηδεστής, πενθεριδεύς, πενθερός, σύγγαμβρος, συγκηδεστής; Greenlandic: ningaaq; Hebrew: גִּיס, יָבָם; Hindi: देवर, जेठ; Hungarian: sógor; Icelandic: mágur; Ido: bofratulo; Ilocano: bayaw, kayong; Ingrian: kyty; Irish: deartháir céile; Italian: cognato; Japanese: 義理の兄, 義兄, 義理の弟, 義弟, 義兄弟,義兄さんにいさん,niisan), 小舅; Kashmiri: درُٛے; Korean: 시숙(媤叔), 시(媤)아주버니, 시동생(媤同生); Kurdish Central Kurdish: ھێوەر; Northern Kurdish: tî; Latgalian: dīvers; Latin: levir; Latvian: dieveris; Lithuanian: dieveris; Macedonian: девер; Malay: abang ipar, adik ipar lelaki, ipar lelaki, adik ipar, ipar; Maltese: silf; Maori: taokete, autāne; Maranao: ipag; Middle English: brother-in-lawe; Mwani: nlamu; Nanai: кэли; Norman: bieau-fréthe; Northern Sami: máhka; Norwegian Bokmål: svoger; Nynorsk: svoger, verbror; Occitan: conhat, cunhat; Old English: tācor; Pashto: لېور; Pennsylvania German: Schwoger; Persian: هیور; Polish: szwagier pers, dziewierz pers; Portuguese: cunhado; Romani: salo; Romanian: cumnat; Russian: деверь; Sanskrit: देवृ, देवर; Sardinian: connadu, connatu, connau; Scots: guid-brither; Scottish Gaelic: bràthair-cèile; Serbo-Croatian Cyrillic: де̏вер; Roman: dȅver; Sicilian: cugnatu; Slovene: svák; Sorbian Lower Sorbian: bratš cłowjeka, swak, šwogor; Spanish: cuñado; Swedish: svåger, svärbror; Tagalog: bayaw; Taos: pʼǫ́yna, pòpóna; Tarifit: arwes; Turkish: kayın; Ukrainian: ді́вер; Urdu: دیور, جیٹھ; Venetian: cugnà, cugnado, cognà, cognado; Vietnamese: anh chồng, em chồng; Vilamovian: śwöger; Welsh: brawd yng nghyfraith; Zazaki: vıstewre
son-in-law
Albanian: dhëndër; Andi: нусо; Arabic: زَوْج اَلاِبْنَة, صِهْر; Archi: нусду; Armenian: փեսա; Aromanian: dziniri, dzinire; Asturian: xenru, xenral; Azerbaijani: yeznə, kürəkən, giyəv, dadı; Bats: სიძე̂; Belarusian: зяць; Bengali: জামাই, দামাদ; Breton: mab-kaer, deuñv; Bulgarian: зет; Burmese: သမက်; Catalan: gendre; Chechen: нуц; Chinese Cantonese: 女婿; Hakka: 婿郎; Mandarin: 女婿, 婿; Min Nan: 囝婿, 半子, 女婿; Cornish: deuv; Czech: zeť; Danish: svigersøn; Dutch: schoonzoon; Estonian: väimees; Faroese: versonur, dóttursonur; Finnish: vävy; French: beau-fils, gendre; Friulian: zinar, ginar; Galician: xenro; Georgian: სიძე; German: Schwiegersohn, Tochtermann, Eidam; Gothic: 𐌼𐌴𐌲𐍃; Greek: γαμπρός; Ancient Greek: γαμβρός, γάμβρος, καδεστής, κηδεστής, νυμφίος, πενθερός; Guugu Yimidhirr: biidyirr, ngalaadhin; Hebrew: חָתָן; Hindi: दामाद, जमाई; Hungarian: vő, vej; Hunsrik: Schwieghersohn; Ido: bofiliulo; Indonesian: menantu laki-laki, menantu; Ingrian: vävy; Ingush: найц; Irish: cliamhain; Italian: genero; Japanese: 婿; Kabuverdianu: jénru; Kannada: ಅಳಿಯ; Kashmiri: زامتُر; Korean: 사위; Kurdish Northern Kurdish: zava; Ladino: yerno; Latin: gener; Latvian: znots; Laz: სიჯა; Lithuanian: žentas; Luxembourgish: Eedem; Macedonian: зет; Manx: cleuin; Maori: hunaonga, hunōnga; Mari Eastern Mari: веҥе; Mazanderani: زاما; Middle English: sone in lawe; Mingrelian: სინჯა; Nanai: аоси; Navajo: aadaaní, doishʼíinii, doo yooʼíinii; Norman: bieau-fis; Norwegian: måg; Bokmål: svigersønn; Nynorsk: svigerson; Occitan: gendre; Odia: ଜ୍ୱାଇଁ; Old English: āþum; Ossetian: сиахс; Pashto: زوم; Pennsylvania German: Schwiegersoh; Persian: داماد; Plautdietsch: Schwiasän; Polabian: ząt; Polish: zięć pers; Portuguese: genro; Punjabi: ਜਵਾਈ, ਦਾਮਾਦ; Romani: ʒamutro; Romanian: ginere; Russian: зять; Sanskrit: जामातृ; Sardinian: géneru, génniru; Scots: guid-son; Scottish Gaelic: mac-cèile, ban-sgoth, cliamhainn; Serbo-Croatian Cyrillic: зет; Roman: zet; Seychellois Creole: zann; Sicilian: ienniru, jenniru; Slovak: zať; Slovene: zet; Sorbian Lower Sorbian: pśichodny syn, źowki cłowjek, šwigersyn; Southern Altai: кӱйӱ; Spanish: yerno; Old Spanish: yerno; Svan: ჩი̄ჟე; Swedish: svärson, måg; Tagalog: lalaking manugang; Taos: tàʼána, ȕʼúna; Telugu: అల్లుడు; Thai: ลูกเขย; Turkish: güvey, damat; Ukrainian: зять; Venetian: zendro, zènero, xènero, xènaro, dhènero; Vietnamese: rể, con rể; Vilamovian: adum; Volapük: lüson; Welsh: mab-yng-nghyfraith, daw; Zazaki: zama
father-in-law
Afrikaans: skoonpa; Albanian: vjehërr; Arabic: حَم; Aramaic: חמא; Armenian: սկեսրայր, աներ; Aromanian: socru; Asturian: suegru; Avar: вакьад; Azerbaijani: qayınata; Basque: aitaginarreba; Belarusian: свёкар, цесць; Bulgarian: свекър, тъст; Burmese: ယောက္ခထီး; Catalan: sogre; Chinese Mandarin: 公公, 岳父, 嫜; Min Nan: 大官, 丈人, 丈人公; Cornish: hwegron; Crimean Tatar: qaynata; Czech: tchán, svekr; Danish: svigerfar; Dutch: schoonvader; Erzya: атявт, вата; Esperanto: bopatro; Estonian: äi; Ewe: to; Faroese: verfaðir; Fataluku: painu; Finnish: appi; French: beau-père; Friulian: missêr, suesar; Galician: sogro; Georgian: სიმამრი, მამამთილი; German: Schwiegervater, Schwäher; Gooniyandi: lambadi; Gothic: 𐍃𐍅𐌰𐌹𐌷𐍂𐌰; Greek: πεθερός; Ancient Greek: γαμβρός, γάμβρος, ἑκυρός, καδεστής, κηδεστής, πενθερός, συγκηδεστής; Greenlandic: sakeq; Hebrew: חָם, חוֹתֵן; Hindi: ससुर, समधी; Hungarian: após; Hunsrik: Schwiegherfatter; Icelandic: tengdapabbi; Ido: bopatro; Ilocano: katugangan a lalaki; Indonesian: ayah mertua, bapak mertua; Ingrian: äijä; Interlingua: patre affin; Irish: athair céile; Italian: suocero; Japanese: 義父, 岳父, 舅; Jeju: 가시아방; Kashmiri: ہِہُر, ہیُٛہُر; Khmer: ឪពុកក្មេក; Korean: 시아버지, 장인; Kurdish Central Kurdish: خەزور; Northern Kurdish: xezûr; Lao: ພໍ່ຜົວ, ພໍ່ເມັຽ, ສະວະສູລະ, ສວະສູຣະ, ສະສຸຣະ, ພໍ່ເຖົ້າ; Latin: socer, patraster; Latvian: ap'; Livonian: mīeizā, naizizā; Luxembourgish: Schwéierpapp; Macedonian: свекор, тест; Malay: bapa mertua, ayah mertua; Manx: ayr 'sy leigh; Maori: hungarei, hungawai; Marathi: सासरा; Mari Eastern Mari: ача; Mongolian Cyrillic: хадам аав; Mongolian: ᠬᠠᠳᠠᠮ; ᠠᠪᠤ; Mwani: mukwe; Norman: bieau-péthe; Northern Ohlone: menék; Northern Sami: vuohppa, vuohppasássa; Norwegian Bokmål: svigerfar; Nynorsk: svigerfar, verfar; Occitan: sògre; Odia: ଶ୍ୱଶୁର; Old Church Slavonic Cyrillic: свекръ, тьсть; Old English: swēor; Papiamentu: suegu; Pashto: سخر; Pennsylvania German: Schwaer, Schwaerdaadi, Schwiegervadder; Persian: پدرشوهر, پدرزن, خسر; Plautdietsch: Schwiavoda; Polish: teść pers, świekier pers; Portuguese: sogro; Punjabi Gurmukhi: ਸੁਹਰਾ, ਸੁਸਰ, ਖ਼ੁਸਰ; Shahmukhi: سوہرا, سُسَر, خُسَر; Quechua: kaka, kiwachi; Romani: sastro; Romanian: socru; Russian: свёкор, свёкр, тесть; Sanskrit: श्वशुर; Sardinian: socru, sogru; Scots: guid-faither; Scottish Gaelic: athair-cèile; Serbo-Croatian Cyrillic: свекар, пунац; Roman: svekar, punac; Seri: aaquéect ctam; Sicilian: soggiru; Slovak: svokor, tesť; Slovene: tast; Sorbian Lower Sorbian: pśichodny nan; Upper Sorbian: přichodny nan; Spanish: suegro; Swahili: baba mkwe; Swedish: svärfar; Sylheti: ꠢꠃꠞ; Tagalog: biyanang-lalaki; Tamil: மாமனார்; Taos: tǫ̏ména; Tarifit: aḍeggʷar; Tetum: banin; Thai: พ่อผัว, พ่อสามี, พ่อตา; Tigre: ሐም; Tupinambá: menduba, atu'uba; Turkish: kaynata, kayınbaba, kayınpeder; Turkmen: gaýynata; Udi: сейде; Ukrainian: свекор, тесть; Urdu: سَسُر, سُسَر, خُسَر; Venetian: misiero, misiere, mesiere; Vietnamese: cha chồng, cha vợ; Volapük: lüfat; Võro: äi; Votic: äijä; Welsh: chwegrwn, tad yng nghyfraith; Yiddish: שווער; Zazaki: vıstewre