imparilitas
Θεὸς δὲ τοῖς ἀργοῖσιν οὐ παρίσταται → Longe est auxilium numinis ab inertibus → Umsonst erhofft der Träge Beistand sich von Gott
Latin > English (Lewis & Short)
impărĭlĭtas: (inp-), ātis, f. imparilis,
I inequality, difference (very rare): imparilitas haec turbat observationem omnisque ratio disciplinae confunditur, lack of correspondence between the situations of the stars and the varied fates of men, Nigid. ap. Gell. 14, 1, 22.—
II Gram. t. t.: soloecismus Latino vocabulo a Sinnio Capitone ejusdemque aetatis aliis imparilitas appellatus, Gell. 5, 20, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
imparĭlĭtās, ātis, f. (imparilis), variété, diversité : Gell. 14, 1, 22 || défaut d’accord, solécisme : Gell. 5, 20, 1.
Latin > German (Georges)
imparilitās, ātis, f. (imparilis), die Ungleichheit, Verschiedenheit, Gell. 14, 1, 22. – u. insbes., die Ungleichmäßigkeit, als Übersetzung von soloecismus, Sinn. Capito b. Gell. 5, 20, 1.