ἄθυτος
ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone
English (LSJ)
ον,
A not offered, i.e. omitted, ἱερά Lys.26.6. 2 not successfully offered, ἱερά Aeschin.3.131, 152: metaph., ἄ. παλλακῶν σπέρματα, of illegitimate children, Pl.Lg.841d, cf. Suid. s.v. ἄθυτοι γάμοι. 3 not fit to be offered, LXX Le.19.7, cf. Philostr.V A8.7.10. 4 of a god, to whom no sacrifice is offered, D.H.8.25. 5 not fit for sacrifice, opp. θύσιμος, Lib.Decl.13.63. 6 = ἄπυρος, Hsch. II Act., without sacrificing, ἄθυτος ἀπελθεῖν X.HG3.2.22.
German (Pape)
[Seite 48] nicht geopfert, πέλανα Eur. Hipp. 147; nicht durch Opfer gefeiert, τὰ ἱερὰ ἄθυτα γίγνεται, Lys. 26, 6. 30, 20; anders Aesch. 3, 131, neben ἀκαλλιέρητος, wofür nachher einfach steht οὐκ ἦν καλὰ τὰ ἱερά, Bei Plat. Legg. VIII, 841 d σπέρματα παλλακῶν καὶ νοθά, nicht durch Opfer eingeweiht; Xen. Hell. 3, 2, 23, der nicht geopfert hat.