ἐξαποτίνω

From LSJ
Revision as of 11:33, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_12)

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαποτίνω Medium diacritics: ἐξαποτίνω Low diacritics: εξαποτίνω Capitals: ΕΞΑΠΟΤΙΝΩ
Transliteration A: exapotínō Transliteration B: exapotinō Transliteration C: eksapotino Beta Code: e)capoti/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A satisfy in full, Ἐρινύας ἐξαποτίνοις Il.21.412.

German (Pape)

[Seite 871] ganz abbüßen, τῆς μητρὸς ἐρινύας Il. 21, 412.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαποτίνω: ἱκανοποιῶ ἐντελῶς, καταπραΰνω, οὕτω κεν τῆς μητρὸς Ἐρινύας ἐξαποτίνοις Ἰλ. Φ. 412.