ἀνεψιά
From LSJ
μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation
English (LSJ)
ἡ, fem. of ἀνεψιός, X.Mem.2.7.2, Isoc.19.8, etc.
German (Pape)
[Seite 228] ἡ, Geschwistertochter, Xen. Mem. 2, 7, 2; ἐξ ἀδελφῆς τῆς αὑτοῦ μητρὸς γεγενημένη Is. 8, 7; vgl. Dem. 45, 54.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεψιά: -ᾶς, ἡ, θηλ. τοῦ ἀνεψιός, ἐξαδέλφη ἢ ἀνεψιὰ ὡς καὶ νῦν. Ξεν. Ἀπομν. 2. 7, 2, Ἰσοκρ. 386Α. κτλ.
French (Bailly abrégé)
ᾶς (ἡ) :
cousine germaine.
Étymologie: fém. de ἀνεψιός.