Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
Full diacritics: ἀγώγιον | Medium diacritics: ἀγώγιον | Low diacritics: αγώγιον | Capitals: ΑΓΩΓΙΟΝ |
Transliteration A: agṓgion | Transliteration B: agōgion | Transliteration C: agogion | Beta Code: a)gw/gion |
τό,
A load of a wagon, X.Cyr.6.1.54, PPetr.3p.101 (iii B. C.), PLond.3.1166.13 (i A.D.). II carriage of such a load, PPetr. l.c.
ἀγώγιον: τό, παρὰ Ξεν. Κυρ. 6. 1, 54, τὸ φορτίον ἁμάξης.
ου (τό) :
charge, cargaison.
Étymologie: ἀγωγή.