Tolosa
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
Latin > English (Lewis & Short)
Tŏlōsa: ae, f.,
I a city in Gallia Narbonensis, now Toulouse, Mel. 2, 5, 2; Caes. B. G. 3, 20; Cic. Font. 5, 9; Mart. 9, 100, 3.— Hence,
A Tŏlōsānus, a, um, adj., of or belonging to Tolosa, Tolosan: aurum, plundered by the consul Q. Servilius from Tolosa, Cic. N. D. 3, 30, 74; Gell. 3, 9, 7 sq.; Just. 32, 3.—In plur.: Tŏlōsāni, ōrum, m., the inhabitants of Tolosa, Tolosans, Plin. 4, 19, 33, § 109.—
B Tŏlōsas, ātis, adj., of Tolosa, Tolosan: caseus, Mart. 12, 32, 18: cathedra, Sid. Ep. 9, 16. — In plur.: Tŏlō-sātes, ĭum, m., the inhabitants of Tolosa, Caes. B. G. 1, 10; 7, 7.—
C Tŏlōsensis, e, adj., of Tolosa, Tolosan: lacus, Just. 32, 3, 9.