exsulo

From LSJ
Revision as of 06:38, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_4)

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source

Latin > English (Lewis & Short)

exsŭlo: or exŭlo, also arch. exsŏlo, exŏlo, āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. exsul.
I Neutr., to be an exile or banished person, to live in exile (class.): qui Romam in exsili um venisset, cui Romae exsulare jus esset, Cic. de Or. 1, 39, 177: ut exsulares, id. Par. 4, 2, 32 sq.: aptissimus ad exulandum locus, id. Fam. 4, 8, 2: in Volscos exsulatum abiit, Liv. 2, 35, 6: exsulans atque egens, Cic. Tusc. 3, 18, 39: apud Prusiam exsulans, id. Div. 2, 24, 52; Mart. Spect. 4, 5 et saep.: alii exolatum abierant, Plaut. Trin. 2, 4, 134; id. Ps. 4, 3, 18.—
   B Transf.: perii, nam domo exulo nunc: metuo fratrem, Ne intus sit, Ter. Eun. 3, 5, 62: cum omnes meo discessu exsulasse rem publicam putent, Cic. Par. 4, 2, 30: peculatus ex urbe et avaritia si exulant, Plaut. Pers. 4, 4, 7: etiam cum manent corpore, animo tamen exsulant, Cic. Rep. 2, 4, 7: quousque in regno exsulabo, be a stranger in my own country, Curt. 5, 8, 11.—
II Act., to banish, exile a person (late Lat.): tunc iterum exulatur, Hyg. Fab. 26; Dict. Cretens. 4, 4 fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exsŭlō¹¹ (exu-), āvī, ātum, āre,
1 intr., être exilé, banni, vivre en exil : Romæ Cic. de Or. 1, 177, passer son exil à Rome, cf. Div. 2, 52 ; in Volscos exsulatum abire Liv. 2, 35, 6, s’en aller en exil chez les Volsques