elongo

From LSJ
Revision as of 06:53, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_3)

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25

Latin > English (Lewis & Short)

ēlongo: āvi, ātum, 1, v. a. and n. e-longe.
I Act., to remove, keep aloof (late Lat.): auxilium tuum a me, Vulg. Psa. 21, 20: judicium a nobis, id. Isa. 59, 9 al.—
   B To prolong, protract: diem ejus, Vulg. Isa. 14, 1; cf. elongo, μακρύνω, ἀφίστημι, Gloss. Philox.—
II Neutr., to withdraw, depart: ecce elongavi fugiens, Vulg. Psa. 54, 7; id. Sir. 35, 22; id. Jer. 2, 5; Ambros. in Luc. 3, § 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēlongō, āvī, āre (e, longus), tr., allonger, prolonger, étendre, éloigner : Vulg. Psalm. 21, 20