Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

fungus

From LSJ
Revision as of 10:10, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_350.jpg}}

subs.

Ar. μύκης, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

fungus: i, m. for sfungus, kindred to σφόγγος, σπόγγος, the initial s suppressed as in fallo, fides, nurus, etc.; cf. funis, and
v. the letter S.,
I a mushroom, moril, fungus.
I Lit.: satis esse nobis non magis hoc potis est quam imber fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—
II Transf.
   A A soft-pated fellow, a dolt: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—
   B A fungous excrescence on the human body, Tert. Spect. 23; cf.: fungo simile ulcus, Cels. 6, 18, 11.—On the olive-tree, Plin. 17, 24, 37, § 223.—
   C A collection of lamp-black on the wick of a candle or lamp, a candle-snuff, Verg. G. 1, 392.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fungus,¹³ ī, m. (σπόγγος),
1 champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20 || [injure] = imbécile : Pl. Bacch. 1088
2 [fig.] a) [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; b) excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; c) champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392.

Latin > German (Georges)

fungus, ī, m. (σφόγγος od. σπόγγος), I) der Erdschwamm, Pilz, die Morchel, Plaut. Stich. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. sat. 2, 4, 20. Ov. met. 7, 393. – als Schimpfwort, Pilz! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) ein schwammartiges Gewächs am Menschen, Tert. de spect. 23: u. ein krankhafter Auswuchs (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die Lichtschnuppe, Verg. georg. 1, 392.