ἀκοιλάντως
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
English (LSJ)
Adv.
A without deficiency, in full, PLond.3.954.18 (iii A. D.), al.
Spanish (DGE)
• Grafía: graf. ἀκυ- Stud.Pal.20.142.21, SB 9778.17 (ambos VI d.C.)
adv., sólo pap. sin interrupción, sin falta τὸ ἐνοίκιον ἀποδώσω ἀ. BGU 2034.13 (II/III d.C.), 253.16 (III d.C.) en BL 1.99, ἀνυπερθέτως καὶ ἀ. PLond.954.18 (III d.C.), διδόναι ... τόκον ... ἀ. POxy.1891.9 (V d.C.), cf. PFlor.279.12 (VI d.C.), Stud.Pal.l.c., 220.33 (VII d.C.), SB l.c.