ἐάων

From LSJ
Revision as of 12:26, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_13)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source

German (Pape)

[Seite 699] oder ἑάων, ep. gen. plur. zu ἐΰς, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ἐάων: ᾱ Ἐπ. ἀντὶ ἐήων, γεν. πληθ. τοῦ ἐΰς. Ὁμ.

French (Bailly abrégé)

v. ἐΰς.

English (Autenrieth)

see ἐύς.

Spanish (DGE)

v. ἐΰς.