γεφυριστής

From LSJ

ἐμοῦ θανόντος γαῖα μιχθήτω πυρί → after me let earth mix with fire | after my death let all hell break loose | after me, the deluge

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεφῡριστής Medium diacritics: γεφυριστής Low diacritics: γεφυριστής Capitals: ΓΕΦΥΡΙΣΤΗΣ
Transliteration A: gephyristḗs Transliteration B: gephyristēs Transliteration C: gefyristis Beta Code: gefuristh/s

English (LSJ)

γεφυριστοῦ, ὁ, abuser, reviler, οἱ Ἀθήνησι γ. Plu.Sull.2.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
el que profiere bromas groseras τῶν Ἀθήνησι γεφυριστῶν ... τις Plu.Sull.2, cf. γεφυρίζω.

German (Pape)

[Seite 487] ὁ, der Verhöhnende, Plut. Sull. 2.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
railleur injurieux ou grossier.
Étymologie: γεφυρίζω.

Greek Monolingual

γεφυριστής, ο (Α) γεφυρίζω
αυτός που μετέχει σε γεφυρισμούς.

Greek Monotonic

γεφῡριστής: -οῦ, ὁ, υβριστής, βλάσφημος, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

γεφῡριστής: οῦ ὁ насмешник, ругатель Plut.

Middle Liddell

[from γεφυρίζω
a reviler, Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γεφυριστής -οῦ, ὁ γεφυρίζω grove grappenmaker. Plut. Sull. 2.2.