διαβροχή

From LSJ

ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαβροχή Medium diacritics: διαβροχή Low diacritics: διαβροχή Capitals: ΔΙΑΒΡΟΧΗ
Transliteration A: diabrochḗ Transliteration B: diabrochē Transliteration C: diavrochi Beta Code: diabroxh/

English (LSJ)

ἡ, maceration, v.l. in Dsc.2.107, cf. Antyll. ap. Orib.4.11.2; soaking, wetting, σωμάτων ib.9.23.1.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
mojadura σωμάτων Antyll. en Orib.9.23.1, στομάχου καὶ ἥπατος Aët.1.121, πρὸς τὰς φλεγμονὰς κατὰ τῆς κεφαλῆς Paul.Aeg.3.7, cf. Hippiatr.Cant.108.2
ref. alimentos remojo, maceración Dsc.2.107 (cód.), Antyll. en Orib.4.11.2.

Greek (Liddell-Scott)

διαβροχή: ἡ, διάβρεξις, μούσκευμα, Διοσκ. 2, 129, Ἄντυλλ. (Ὀρειβ. 1. 301., 2, 234 B-Dar.)

Greek Monolingual

η (AM διαβροχή)
διάβρεξη, μούσκεμα.

German (Pape)

ἡ, das Durchnässen.