διαπλόω

From LSJ

ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται → but not even gods fight necessity (Simonides, fr. 37.1.29)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπλόω Medium diacritics: διαπλόω Low diacritics: διαπλόω Capitals: ΔΙΑΠΛΟΩ
Transliteration A: diaplóō Transliteration B: diaploō Transliteration C: diaploo Beta Code: diaplo/w

English (LSJ)

unfold, Heb.Ge.38.29; διαπλοῦσθαι v.l. for διαπνεῖσθαι, X.Smp.2.25 as quoted by Ath.11.504d.

Spanish (DGE)

1 desplegar, extender τι διήπλωσας καθ' ἡμῶν ἅπλωμα Al.Ge.38.29, τὰς ... χεῖρας πρὸς οὐρανόν Ast.Am.Hom.11.4.3, de Dios οὐρανὸν διαπλώσας Basil.M.29.329C, τὸ τῆς ἀφθαρσίας ἔνδυμα Gr.Nyss.M.46.420C, cf. Hom.in Cant.95.7.
2 part. pas. τὸ διηπλωμένον genérico τὸ δ. τῶν ἐκπωμάτων εἶδος la clase genérica de los recipientes para beber Gr.Nyss.Hom.in Cant.401.13.

German (Pape)

[Seite 596] auseinanderfallen, Sp. So hat Ath. XI, 504 d für διαπνεῖσθαι in der aus Xen. Symp. 2, 25 angeführten Stelle.

Greek (Liddell-Scott)

διαπλόω: ἀναπτύσσω, ἐκτυλίσσω, Γρηγ. Νύσσ., Εὐσ.· διαπλοῦσθαι, διάφ. γραφ. ἀντὶ διαπνεῖσθαι, Ξεν. Συμπ. 2, 2, πρβλ. Ἀθήν. 504D.