δυσπενθέω
From LSJ
Διάλυε, μὴ σύγκρουε μαχομένους φίλους → Iurgia amicorum solvas, haud intenderis → Den Streit von Freunden schlichte, fache ihn nicht an
English (LSJ)
to be sore afflicted, Plu.2.106a (v.l.).
German (Pape)
[Seite 686] sehr trauern, Plut. Cons. Apoll. p. 327.
French (Bailly abrégé)
δυσπενθῶ :
être vivement affligé.
Étymologie: δυσπενθής.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπενθέω: βαρυπενθῶ, βαρέως εἶμαι τεθλιμμένος,Πλούτ. 2. 106Α.
Russian (Dvoretsky)
δυσπενθέω: быть глубоко огорченным, тяжело страдать Plut.