ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it
Full diacritics: λαμπάζω | Medium diacritics: λαμπάζω | Low diacritics: λαμπάζω | Capitals: ΛΑΜΠΑΖΩ |
Transliteration A: lampázō | Transliteration B: lampazō | Transliteration C: lampazo | Beta Code: lampa/zw |
poet. for λάμπω, Man.4.318.
[Seite 12] = λάμπω, Maneth. 4, 318.
λαμπάζω: ποιητ. ἀντὶ τοῦ λάμπω, Μανέθων 4. 318.