παιδοτροφέω
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
English (LSJ)
rear children, Ar.Lys.956 (anap.), Luc.DMeretr.2.1, M.Ant.4.32:—Pass., of plants, to be reared, Gp.4.3.
German (Pape)
[Seite 441] Kinder nähren, erziehen, τινά, Ar. Lys. 956 u. Sp., wie Luc. D. Mer. 2, 1.
Greek (Liddell-Scott)
παιδοτροφέω: τρέφω ἢ ἀνατρέφω παιδία, Ἀριστοφ. Λυσ. 956, Λουκ. Ἑταιρ. Διάλ. 2. 1· - Παθ., Γεωπ. 4. 3.
Russian (Dvoretsky)
παιδοτροφέω: (тж. π. τινα Arph.) выращивать или воспитывать детей Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παιδοτροφέω [παιδοτρόφος] kinderen grootbrengen.