πιστόφρων

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πιστόφρων Medium diacritics: πιστόφρων Low diacritics: πιστόφρων Capitals: ΠΙΣΤΟΦΡΩΝ
Transliteration A: pistóphrōn Transliteration B: pistophrōn Transliteration C: pistofron Beta Code: pisto/frwn

English (LSJ)

-ονος, ὁ, ἡ, true-minded, Man.4.580.

German (Pape)

[Seite 621] ον, treugesinnt, Maneth. 4, 580.

Greek (Liddell-Scott)

πιστόφρων: -ονος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πιστὰς φρένας ἀληθής, Μανέθων 4. 580.

Greek Monolingual

-ον, Α
ειλικρινής, αφοσιωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πιστός (Ι) + -φρων (< φρην, φρενός), πρβλ. ματαιόφρων].