πολυϊστορία

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυϊστορία Medium diacritics: πολυϊστορία Low diacritics: πολυϊστορία Capitals: ΠΟΛΥΪΣΤΟΡΙΑ
Transliteration A: polyïstoría Transliteration B: poluistoria Transliteration C: polyistoria Beta Code: polui+stori/a

English (LSJ)

ἡ, great learning, erudition, prob. in Phld.Rh.1.143 S.

Greek Monolingual

ἡ, Α πολυΐστωρ
η πολυϊδρεία.

Translations

erudition

Armenian: ներհունություն; Bengali: এলেম; Bulgarian: ерудиция; Chinese Mandarin: 博學/博学, 學識/学识, 學問/学问, 學問/学问; Danish: lærdom, erudition; Dutch: geleerdheid, eruditie; Finnish: oppineisuus; French: érudition; Galician: erudición; German: Belesenheit, Gelehrtheit, Bildung, Gelehrsamkeit; Greek: πολυμάθεια, λογιότητα, σοφία; Ancient Greek: γραμματική, πολυϊστορία, πολυμάθεια, πολυμαθημοσύνη, πολυμαθία, πολυμαθίη, πουλυμαθημοσύνη; Hebrew: אוריינות‎; Hungarian: műveltség, tanultság; Japanese: 博学; Korean: 박학; Latin: doctrina, eruditio; Polish: erudycja, oczytanie; Portuguese: erudição; Romanian: erudiție; Russian: эрудиция, начитанность, умственный багаж; Serbo-Croatian: načitanost, начитаност, erudicija; Spanish: erudición; Swedish: bildning, beläsenhet, lärdom, erudition, vitterhet; Tagalog: kaalaliman; Turkish: bilginlik; Ukrainian: ерудиція, багаж знань, розумовий багаж