Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σιδηροβριθής

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηροβρῑθής Medium diacritics: σιδηροβριθής Low diacritics: σιδηροβριθής Capitals: ΣΙΔΗΡΟΒΡΙΘΗΣ
Transliteration A: sidērobrithḗs Transliteration B: sidērobrithēs Transliteration C: sidirovrithis Beta Code: sidhrobriqh/s

English (LSJ)

σιδηροβριθές, iron-loaded, weighted with iron, ξύλον E.Fr.531.

German (Pape)

[Seite 879] ές, schwer von Eisen, eisenbelastet, von eiserner Wucht, ξύλον, Eur. Mel. frg. 4 bei Ar. Ran. 1398.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιδηροβριθής -ές [σίδηρος, βρίθω] met zware ijzeren punt.

Russian (Dvoretsky)

σῐδηροβρῑθής: отягченный железом: σιδηροβριθὲς ξύλον Eur. = λόγχη.

Greek Monolingual

-ές, Α
αυτός που είναι βαρύς εξαιτίας του σιδήρου που έχει («σιδηροβριθές τ' ἔλαβε δεξιᾷ ξύλον», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σιδηρο- + -βριθής (< βρίθος, τὸ < βρίθω «γεμίζω»), πρβλ. χθονοβριθής].

Greek (Liddell-Scott)

σῐδηροβρῑθής: -ές, πεφορτωμένος σίδηρον, σίδηρον ἔχων, ξύλον Εὐρ. Ἀποσπ. 535.

English (Woodhouse)

heavy with iron, studded with iron

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)